- Diese Veranstaltung hat bereits stattgefunden.
Forum für Übesetzungskritik: Orts- und Flurnamen in Kärnten/Koroška
27. September, 19:00 - 21:00
kostenlosBela, Fellach, Vellach, Villach, Weißensee – in dem Gebiet mit den Namen Kärnten und Koroška haben Orte und Landschaften mehr als einen Namen in mehr als einer Sprache. In welcher Beziehung stehen die Namen zu einander? Gibt es ein Übersetzen des einen Namens aus dem anderen?
Die wechselhafte Nähe der Namen im Slowenischen und im Deutschen lässt sich an Gedichten des Bauarbeiters und Dichters Hanzej Wuttej betrachten. In ihnen tauchen immer wieder Namen aus der Umgebung seines Hauses auf.
Auch die politischen Spannungen, ausgehend von den chauvinistischen Verdrängungskampagnen der Nationalsozialisten gegen die slowenische Sprache und Kultur, sind der Erinnerung an die verschiedenen Namen eingeschrieben. Ein prominentes Beispiel dafür ist der Sabladnigsee/Zablaško jezero im Podjuna oder Jauntal, der 1932 von dem NSDAP-nahen Turnverein Wolfsberg gekauft wurde und seither den Namen Turnersee trägt. Eine Initiative vor Ort bemüht sich derzeit um eine Änderung des Namens und das Erinnern der gewaltsamen Hintergründe.
Im Forum für Übersetzungskritik wird es darum gehen, in einem gemeinsamen Prozess dem Übersetzen von Ortsnamen und -gegebenheiten einer Unterkärntner Landschaft oder pokrajina na južnem Koroškem auf die Spur zu kommen und dabei ein Laboratorium zu schaffen – für ein wechselseitiges Lesen und Aufhorchen und ein Überschreiten der Sprach- und Dorfgrenzen.
Alina Zeichen ist in Kärnten/Koroška geboren und aufgewachsen. Sie ist sie im Bereich Konzeption, Dramaturgie und Organisation tätig. Seit 2021 ist sie Co-Leiterin des UNIKUM (Universitätszentrum / Kulturni center univerze Klagenfurt/Celovec).